Egyptian Hieroglyphics Translator
29222 Medu Neter Translator Dictionary & Literature

Kemetic - Ancient Egypt Hieroglyphs



HA
( Clump of papyrus)


HA means Clump of papyrus
HA


M16
M16
Ancient Egyptian Literature, verses about HA
+ zas heato iny zas tupradru harhar ankh
( the beginning of the instructions about life) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
1:1
+ ohir nis habra elenen xoto weseb nis zas wa junmo esosnef
( and to send back a reply to the one who wrote) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
1:6
+ zas charet iny oipwu toprodru seemet iny okaivar seeheru
( the state of these principles evidence of higher ideas) mudu munxiru ohir auru iny ielu (10 virtues and steps of ascension)
1:6
+ zas gausi hai herenef wa wepet sebsebnef
( the silent self mastered one mission oriented) mudu munxiru ohir auru iny ielu (10 virtues and steps of ascension)
1:8
+ nesewbity Neferkare zas sara Shabaka
( King of Upper and Lower Tamoori Neferkare the son of Ra Shabaka) Shabaka denew (Shabaka stone)
1:4
+ sukoa oipwuto fy qeninef nefrun shi hairnef mytpune zas heato nis phwey
( so that it could not be understood from the beginning to end ) Shabaka denew (Shabaka stone)
2:5
+ sukoa oipwuto fy xapernef hoatvar ar fy hanef shinef hentew
( so that it became better than it had was before) Shabaka denew (Shabaka stone)
2:7
+ hur mestiry vipwy tayfe ren eate wauha
( in order that his name might endure) Shabaka denew (Shabaka stone)
2:8
+ ohir tayfe menow hirphaw
( and his monument last) Shabaka denew (Shabaka stone)
2:9
+ ima xoto kat iorow hraher zas sara Shabaka
( as a work done by the son of Ra Shabaka) Shabaka denew (Shabaka stone)
2:12
+ hai potohnef sukoa xerofy Atum
( self created so says organizer) Shabaka denew (Shabaka stone)
3:7
+ uimo wa junmo hamiru tade beqwo iny diewe
( as one who steers him clear of evil) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
1:10
+ zas irnevar iny tayfe ohanru
( the least of his family) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
2:15
+ doi tayek iobo hiry nis wo weha
( give your heart over to their interpretation) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
3:2
+ kown ntek seby xoto ahawi emi oipwu axiteru hur tayek iobo
( if you spend a lifetime with these things in your heart) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
3:9
+ ohir tayek hawu poibo erewdo tope gebebu
( and your body will flourish upon earth) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
3:12
+ ben anay harhar zas medu iny xoto semsew
( nor complain about the words of a elder) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
4:4
+ iri nefrun itay hornis xoto ahaty emi zas atawo rooveth zio
( do not get into a quarrel with the hot mouth man) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
5:3
+ nit xoto xaxati mai ekefa mi exieti hur deha shi
( for a storm come forth like fire in straw be) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
5:8
+ fy ahaaru hentew zas neteru
( it stands before the consciousness of nature) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
6:10
+ zas ihahru hatek shinef uxanef
( the fishnets have was drained) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
7:12
+ ta shi xoto khafty sepnanef rexneper udes
( he be a enemy overturned inside himself) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:11
+ zio sharibru neter hraher zas eate iny zas neb
( man propitiates god by the might of the lord) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:18
+ ntek poibo sedem radrade mytpune tayek hatoi exteyew perexry
( you will receive bread from your own threshing floor) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:26
+ wi smen nefrun xoto harow hur zas sayet
( they stay not a day in the storeroom) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:29
+ mairu dowawi wi hatek esobinef
( comes morning they have vanished) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:32
+ hoatvar shi tayek hatoi sexpar hur zas derte iny zas neteru
( better be your own produce in the hand of the consciousness of nature) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:33
+ ar iweyt hawo hur zas udjaper
( than wrongdoing wealth in the storehouse) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:34
+ ela shi embia semuxto Shay ohir Renenet
( there be no ignoring fate and Renenet) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
9:2
+ shi enhem nit pussete ntek hatek
( be thankful for what you have) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
9:6
+ wi dooianef wo hai dematru mi rewatru
( they made their self wings like geese) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
9:15
+ iri nefrun irihhey hur hawo mytpune tawut
( do not rejoice in wealth from theft) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
9:17
+ kown zas dehetyto zio mededru rehat
( if the leading man presses forward) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
9:19
+ khefte ntek laru sefsefyty ohir tayek sewhet shapru ntek
( when you are respected and your coffin conceals you) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
10:9
+ iri nefrun usaha xoto zio
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
10:11
+ emi xoto zio iny tayek hatoi sitred metmet zas weseb
( with a man of your own station discuss the reply) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
11:7
+ ohir resi ta redirru khabeno
( and yet he speaks slander) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
11:12
+ zas harow khefte tayfe diewe supe shi ininef nis rawoyet
( the day when his evil deed be brought to court) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
11:21
+ ta erediru senru nis ahaty
( he causes brothers to quarrel) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
11:28
+ ben exoba tayek hatoi iobo
( nor destroy your own heart) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
12:2
+ iri nefrun dewi tayek ihar mytpune tayek senek
( do not separate your mind from your tongue) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
12:7
+ ta phwenef wo ahaty
( he ended their quarrel) Shabaka denew (Shabaka stone)
4:4
+ neyu heru ahaanef hiry wa wodret
( therefore sunrise stood over one region) Shabaka denew (Shabaka stone)
4:10
+ ohir Seth ahaanef hiry wa wodret
(1) Shabaka denew (Shabaka stone)
4:11
+ twe hatek dewinef ntek
( I have separated you) Shabaka denew (Shabaka stone)
4:21
+ twe doi neteroy rekhaxt nis nibi iny rumate
( I give divine wisdom to all of humanity) zas doser ankh iny Auset (The Aretalogy of Isis(Auset))
1:5
+ zas giqidio iny hawhe suboru hornis ihew
( the progress of age changes into weakness) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:3
+ ohir nehnehwa sushoperu zas bowi iny ehaaj
( and decline takes the place of youth) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:5
+ ejdadu neqemto eufairu tope tade redru harow
( constant suffering weighs upon him every day) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:6
+ zas ihar inoporu sixato nefrun zas harow hentew
( the mind decays remembering not the day before) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:10
+ zas radero hawu neqemru
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:11
+ depte tonmihi swoharu
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:13
+ iawk hawhe dooiaru xoto zio herqedu unexa
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:14
+ otopirato embia haw mytpune gahew
( breathing no more from exhaustion) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:16
+ ahaato repiw hefedto ela shi xoto asofa
( standing or sitting there be a struggle) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:17
+ junmo poibo eredi io nis hatek ubawe nis redir
( who will cause me to have authority to speak) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
2:1
+ tenha zas abtuwet iny tayek neter
( observe the feast of your god) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
1:7
+ hatek sno aqea ntek hur zas senhy
( have them enter you in the register) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
2:4
+ sedemto sedretru shi neteru hawo
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
2:8
+ duuia tayek iret tenha hur seegre
( let your eye observe in silence) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
3:4
+ junmo hatek simotnef zas nedwoteru iny etpawy harowru
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
2:3
+ habra zas seqeb
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
2:8
+ sehotepib ometra nayru hur zas oitoru iny etpawy harowru
( please instruct us in the sayings of former days) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
2:10
+ iri nefrun shi qaseref harnatot iny tayek sya
( do not be arrogant because of your knowledge) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
4:1
+ harnatot suzio qeni metrewa ohir gewexa sya
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
4:4
+ resi fy kinzoi shi geminef imiwut zas hawn sepexib neteru hemru
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
4:8
+ iri nefrun amo tadet tonisaifha
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
4:4
+ iri nefrun itay hornis xoto celjaha emi tade
( do not get into a fight with him) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
5:5
+ ntek hatek zas nokote hiry tade
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
5:11
+ wexa zas hawn siqer siserow iny irito sukoa
( wexa the most perfect manner of doing so) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
6:3
+ vipwy tayek hatoi essami kinzoi shi mexmit teshewraw
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
6:4
+ hur xoto ahaty iri nefrun redir
( in a quarrel do not speak) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
5:3
+ iweha nit tayek aiutu ohir mut
( libate for your father and mother) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
5:12
+ kown ntek uxer ohir oqni tayek hawu
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
6:6
+ ahaa rhiriw oito
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
6:9
+ zas isia vipwy poibo shap tayek exati
( the grave that will conceal your corpse) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
7:8
+ junmo laru airi sundem mexnew wo ahawru
( who are at rest within their tombs) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
7:12
+ mi tade junmo esahinef iawk hawhe
( like him who reached old age) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
7:23
+ xipos mesdi hur tayek hai
( conquer hate in your self) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
8:7
+ xoto ahaty zio iriru nefrun sundem hir zas dowawi
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
8:8
+ wa junmoru eiriroru ntek hatek semaa
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
8:12
+ duuia tayek derte esawe pussete ntek hatek
( let your hand preserve what you have) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:1
+ hawo xeporunru nis tade junmo nubnubru fy
( wealth accrues to him who guards it) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:2
+ kown hawo shi bowinef tena fy rodru
( if wealth be placed where it grows) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:5
+ wah tayek hawo
( store your wealth) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:7
+ seger tayek iret hir pussete ntek hatoi
( keep your eye on what you own) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:13
+ ta junmo shi habagi fayueru nis nofor
( he who be slack amounts to zero) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:15
+ ehanunef shi zas zio junmo shi peruna
( honored be the man who be active) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:16
+ mi bito pahawnef hornis mawo
( like honey plunged into water) medu iny moorwet (words of love)
1:2
+ khefte tade nedes neehati sapatiru nis redir
( when him little sycamore begins to speak) medu iny moorwet (words of love)
1:4
+ tade hatoi derte uimo degoy ohir fusema uimo nehbet
( him own hand as soft and delicate as lotus) medu iny moorwet (words of love)
1:8
+ tayfe iobo shi jethatnef hraher tayfe mender
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:6
+ tenha zas moor iny zas sowa
( observe the overseer of the poor) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:15
+ ohir kown ntek laru cawjhanef hentew tayek hery
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:19
+ hami rowty mytpune zas sowa zio hir zas riewat
( steer away from the poor man on the path) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:21
+ kown ntek laru habranef nis xexeni deha
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
14:7
+ pursofe senew iny sno ohir duuia wa vashaw
( forgive 2 of them and let one remain) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
15:10
+ ar hawo hur zas udjaper
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
15:15
+ hoatvar shi radrade khefte zas ihar shi airi mutnu
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
15:16
+ esoni taykajus maqat nis pussete ta ehtuk habranef ntek nis iri
( conform yourself exactly to what he has sent you to do) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
9:3
+ lias ta junmo xerofy twe sushope nit rahvati iny tayi hatoi wosten poibo
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
6:12
+ rapaw neteru poibo celjaha reoreo ntek hur zas emity siserow
( else consciousness of nature will fight against you in the same manner) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
7:2
+ sukoa uimo nefrun nis sifek tade junmo ehtuk wodio rehat xoto dotdu
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
16:4
+ iri nefrun sepha tayek quadmu mytpune tade
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
16:5
+ iri nefrun seger wefato harhar fy
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
8:6
+ doi tayek wesbet hur zas oseeha iny tayek neter
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
16:2
+ iri nefrun oeliba hur hawtywe iny tayek teknaru
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:3
+ uimo nit tade junmo herey iny tayfe hatoi meten iny sadxyto
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:6
+ iri embia haw ar pussete shi ewutnef
( do no more than what be commanded) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
12:2
+ iri nefrun sosew zas memenet laspi iny ghawto vipwy nety tayek per hatogru
( do not lose the daily opportunity of increasing that which your house possesses) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
12:5
+ ohir sepseru iri nefrun wauha khefte prota sebanru
( and riches do not endure when activity slackens) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
12:7
+ junmo tayek hatoi hai ehtuk potohnef
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:7
+ semat sesrew poibo nefrun shaja zas neteru
( fine linen will not deceive the consciousness of nature) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
18:16
+ khefte nub shi ahawonef tope nub
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
18:17
+ ahaa repiw hefed kehew ar xope harhar
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
14:2
+ ohir nibi nejha daisu shi xoto wopewet nis shi winonef
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
14:8
+ oito kohad iny tayi iobo kohad iny tayi iobo
( saying aspiration of my heart aspiration of my heart) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:3
+ tayek ren shi hananef mexmit redirto
( your name be approved without speaking) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:8
+ tayek hawu shi mihi iny hawin
( your body be fully of vigor) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:9
+ tayfe ba shi tayfe hawu shi
( his soul be his body be) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:15
+ ketexru kinzoi wedeb elenen tope wo hatoi medu
( others may turn back upon their own words) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
16:3
+ ta poibo wetes tayfe khorow nis jitun zas kay harhar fy
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
16:7
+ ta poibo seger seegre maxtig pussete twe hatek oinef
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
16:8
+ potdisa rehat tayek ekatiru miqito nis vipwy nety ntek ewopi
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
17:2
+ xoto ireyhat junmo potorru hornis zas kicwat
( a pilot who sees into the distance) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
28:15
+ nety haiw wehaha
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
17:5
+ ntek hatek xefether samnef ona
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
17:10
+ harnatot ta shedonef pussete shemnef khefte zas setaw shinef iorow
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
17:13
+ ar zas xweed zio junmo redirru kahasmu
( than the rich man who speaks harshly) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
28:14
+ redbaw iny anayto iny zas setaw fy hai duuia fy nefrun shi
( instead of complaining of the injury it self let it not be) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
17:14
+ zas meten nis gerhi xoto beqwo seehad shi nis samoti emi nawek
( the way to obtain a clear shine be to listen with kindness) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
17:15
+ kown ntek aobi nis haiw asufei mexnew zas bowi ntek aqea
( if you desire to excite respect within the place you enter) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
18:1
+ xaru iny zioru exoba wo hai
( thousands of men destroy their self) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
18:5
+ vipwy iny xoto zio junmo mina haiwru udes
( that of a man who thus excites himself) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
18:8
+ tayfe ihar ubuteru tade
( his mind abandons him) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
18:10
+ ela shi embia bownefer ehaty airi nibi hur tade
( there be no good sense at all in him) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
18:12
+ kinzoi ntek hatek fy iafo maqat uimo nis fiwa awote
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
19:5
+ haw densut shi zas exteyew perexry nit serit
( more important be the threshing floor for barley) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
19:14
+ nit khefte harow osaderu pussete shi baka
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
20:2
+ kown ta wedebru udes harhar nis keewxa rexntow mar
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
20:14
+ shi weser hur tayek iobo dooia tayek ihar meeds
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
20:16
+ iri nefrun hami emi tayek senek
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
20:17
+ ohir amun shi fiwa ireyhat
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
20:19
+ rox harhar zas meten iny zio
( learn about the way of man) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:1
+ uimo kexyte harhar tayek per
( as shelter about your house) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:6
+ iri nefrun ehani hir keteru jeshenru
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:11
+ iri nefrun rahny hir keteru hawo
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:13
+ aqodi tayek hatoi per
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:15
+ iri nefrun aqea zas oseeha steytu hur zas mebah iny xoto etaty
( do not enter the council chamber in the presence of a vizier) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
21:1
+ khefte tayek metrewaru ahaa gerege
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
21:4
+ iri nefrun hiry charet ehir aruqru hur zas ren iny tayek neteru
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
21:5
+ jed zas bowmaa hentew zas oseeha
( tell the truth before the council) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
21:7
+ tome wi gewexa wasur hiry tayek hawu
( lest they gain power over your body) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
21:8
+ kown ntek mai hentew sno zas ekey harow
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
21:9
+ hentew zas oseeha iny zas maba
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
21:12
+ iri nefrun tewtibat harnatot iny kinefer sesefru
( do not agree because of nice garments) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:3
+ zas zio wauharu junmoru maal shi maat
( the man endures whose guide be right) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
19:10
+ ela shi embia emahat nit zas muhenet iobnef
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
19:13
+ xoto per vipwy hirpharu wa iasru fy
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:18
+ kown tayek neter duuiaru ntek hatek meswat
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:21
+ wonin tayek neter poibo doi ntek hawo
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
11:2
+ iri nefrun hefed khefte kete shi ahaato
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
11:3
+ xope zas muhepwef riewat waneb harow
( walk the accustomed path each day) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
12:1
+ ahaa miqito nis tayek stridwy
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
12:2
+ xoto hemet shi dabahnef harhar tadet hieneb
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
12:5
+ xoto zio shi dabahnef harhar tayfe stridwy
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
12:6
+ sahhew nefrun hiry tayek hatoi medtyru
( grumble not over your own affairs) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
20:3
+ khefte ela shi waty xoto nedes nyha
( when there be only a little irritation) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
20:9
+ ta qeniri ahambah zas esosetoru
( he should consult the writings) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
14:5
+ ta wehomaru fy ohir ntek dooia khaftyru
( he repeats it and you make enemies) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
15:4
+ tayfe shay mairu ohir sushoperu tade rowty
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
15:16
+ ta doiru wasur hur xoto haha doqukiru
( he gives power in a million forms) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
16:10
+ sewt hanef xoto denos atepe hur ntek
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
17:3
+ khefte sewt habranef ntek nis eltsaba
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
17:10
+ iri nefrun winum radrade isota kete ahaaru hraher
( do not eat bread while another stands by) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:1
+ fy shi zio junmo iriru nefrun hirphaw
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:4
+ reke kawua vashawru nit tade junmo ednitru fy
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:6
+ uimo nis tade junmo shinef xweed hirphaw ronpet
( as to him who was rich last year) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:7
+ khefte hirphaw ronpetru mawo emeten shi shemnef
( when last years water course be gone) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:13
+ zio iriru nefrun hatek xoto waty meten
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:17
+ fy shi nefrun bownefer nis meded rehat
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
20:3
+ haeb miqito nis stridwy
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
20:4
+ aqea khefte ntek hatek vimtawnef chiabsnef
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
21:2
+ xoto iawk zio repiw xoto ehaaj
( a old man or a youth) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
28:4
+ ohir harhar nis mai nis kisextru
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
22:3
+ iri nefrun xaprap anbri tena rhawi hraher
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
22:4
+ seger tayek iobo ketket imiwut cihabru
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
22:9
+ duuia tayek iret tenha hur seegre
( let your eye observe in silence) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
24:5
+ kown xoto zio tejsivru mytpune haayt airi xenow
( if a man desists from strife at home) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
24:9
+ duuia tade hatek tayfe meten
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
25:4
+ ohir tayek rawade jehairu
( and your strength collapses) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
25:8
+ zio neharru zas neter hur tayfe meten
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
27:6
+ ohir owai hatog xoto ihar
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
27:11
+ jed zas neter junmo doinef ntek rekhaxt
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
27:15
+ repiw hatek ntek vimtawnef emrhinef em
(1) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
28:10
+ iri nefrun jhud twe hatek geminef xoto weser maki
( do not say I have found a strong protector) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:1
+ iri nefrun jhud twe hatek geminef xoto peruna medwity
( do not say I have found a active intercessor) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:3
+ palsaw nefrun tayek ba nis redru hawu
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:11
+ wa qeniri nefrun potohi waty nis hatek fy exobanef hraher ketexru
(1) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:18
+ ohir iri nefrun duuia tade jhud tayfe yawi hawn imwextru
( and do not let him say his inner most thoughts) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
24:2
+ kinzoi ntek tept haira tayfe xebnot
( may you first understand his accusation) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
24:5
+ noow airi zas wesex hur hawtywe iny ntek
( look at the cup in front of you) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
25:5
+ hefedto hur zas oseeha iny tayek neter
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
24:2
+ nis redir hur zas oseeha shi xoto raytaru
( to speak in the council be a art) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
24:6
+ ohir suteper shi soxdnef haw ar anbri kay bak
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
24:7
+ iri nefrun duuia tayek midaty vashaw kutkuty
(1) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
25:7
+ xenmy xoto dansa ehawty
( assume a serious countenance) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
25:10
+ ta junmo teftefru udes nibi zas harow awegef ehtuk nefrun xoto bownefer atoe
( he who agitates himself all the day long has not a good moment) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
25:13
+ ohir ta junmo ajbivru udes nibi zas harow awegef segerru nefrun tayfe renent
( and he who amuses himself all the day long keeps not his fortune) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
25:14
+ zio shi pensu ohir deha
( man be clay and straw) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
27:5
+ sukoa vipwy tayek haty poibo nefrun shi dyhernef
( so that your heart will not be grieved) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
26:4
+ zas haty iny xoto zio shi zas bant iny zas neter
( the heart of a man be the beak of the god) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
26:5
+ xoto zio junmo ahaaru airi zas imgis iny xoto soro
( a man who stands at the side of a official) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
26:7
+ qeniri nefrun hatek tayfe ren muamo hur zas simmat
( should not have his name known in the street) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
26:8
+ iri nefrun wejba xoto xaroot kown ntek hatek pehi tadet hur zas yosaru
( do not expose a widow if you have caught her in the fields) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
30:1
+ ben wuhia nis doi meten kown sewt shi usahanef
( nor fail to give way if she be accused) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
30:2
+ vipwy fy kinzoi shi dooianef seqeb nit tayek ohanru
( that it may be made double for your family) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
30:4
+ haw ar tade junmo asufeiru zas woser
( more than him who respects the wealthy) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
30:6
+ khefte ntek hatek rawoyet hur tayek audaj
( when you have court in your ferryboat) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
31:2
+ kown xoto hamito wesrew shi radoi ntek hur zas metet iny zas medwet maworu
( if a steering oar be given you in the midst of the deep waters) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
31:3
+ ohir wonin ijrix nis keewxa rexntow fiwa hamworu
( and then try to seek out its fares) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
31:8
+ sushope zas hamwo mytpune zas woser zio
( take the fare from the wealthy man) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
31:9
+ abowe nit tayek hai oipwu 30 hawatru
( mark for your self these 30 chapters) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
32:1
+ amumu sno wodio sno hur tayek ihar
( seize them put them in your mind) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
32:7
+ ohir hatek zioru jowha sno shedoto uimo xoto sebia
( and have men interpret them explaining as a teacher) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
32:8
+ fy shi ogiraha
( it be complete) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
32:11
+ reke zas oawet iny setib shi suflyut haw
( but the gift of affection be worth more) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
27:5
+ duuia tayek merwet xaprap hornis zas haty iny sipfate junmo merwet ntek
( let your love pass into the heart of those who love you) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
27:14
+ eredi sipfate harhar ntek nis shi moorweto ohir medwat
( cause those about you to be loving and obedient) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
27:15
+ duuia tadet shi haw ehorib ar anbri iny tadet esnow anniwru
( let her be more contented than any of her fellow citizens) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
28:2
Share With Friends:

Free Ancient Egyptian Books. New! click here to search every ancient Egyptian book and verse


upload/-date08-20-2013time10-51-00.jpg
HA = Clump_of_papyrus
M16
MdC HA Transliteration HA Gardiner code M16


http://medu.ipetisut.com/index.php?og=Clump_of_papyrus


Comment or Ask Questions about

nonprofit, developed by volunteers, any size donation is appreciated.





Home Hieroglyphs | Uni-Literals | Bi-Literals| Tri-Literals | Numbers MScript Grammar



aam = throwstick
aaru = paradise
abab = delighted
abed = monthly_festival
Abedew = Abydos
abeet = brand
abesi = extend
abesiru = extends
abesito = extending
abew = impurity
abewer = breakfast
abewet = forked_staff
abewtyru = social
abex = engage
abexi = mingle
abexiru = mingles
abexo = join_a_god
abi = wish
abidu = glass
abimta = inter
abowe = mark
aboxi = involve
aboxinef = involved
abpamru = horns
abtuwet = feast



Next