Egyptian Hieroglyphics Translator
29230 Medu Neter Translator Dictionary & Literature

Kemetic - Ancient Egypt Hieroglyphs



j
( Cobra )


j means Cobra
j = Dt = Dt


I10
I10
Ancient Egyptian Literature, verses about j
+ nis amo mima nis daise zas xebnot iny wa junmo dooianef fy
( to know how to dispute the accusation of one who made it) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
1:5
+ ohir nis habra elenen xoto weseb nis zas wa junmo esosnef
( and to send back a reply to the one who wrote) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
1:6
+ simototo zas herey sebia ohir taykajus
( hearing the master teacher and yourself) mudu munxiru ohir auru iny ielu (10 virtues and steps of ascension)
1:2
+ ta shi zas ankhto heru junmo raduru zas taewy
( he be the living sunrise who prospers the two lands) Shabaka denew (Shabaka stone)
1:1
+ junmo raduru zas taewy zas herunub junmo raduru zas taewy
() Shabaka denew (Shabaka stone)
1:3
+ junmo ankhru mi ra djet
( who lives like ra forever) Shabaka denew (Shabaka stone)
1:6
+ Ptah rewinbef chot djet
() Shabaka denew (Shabaka stone)
2:11
+ sukoa vipwy ta eate ankh djet
() Shabaka denew (Shabaka stone)
2:14
+ junmo shi chiabsnef zas wor ren Tatenen
( who be called the great name Tatenen) Shabaka denew (Shabaka stone)
3:2
+ rewinbef neb iny djut
( South of his Wall lord of eternity) Shabaka denew (Shabaka stone)
3:3
+ ona mudomejo junmo townef ima nesew iny hoorey kemet
( this uniter who arose as king of upper black-land) Shabaka denew (Shabaka stone)
3:5
+ junmo potohnef zas peseju neteru
( who created the 9 consciousness of nature) Shabaka denew (Shabaka stone)
3:8
+ uimo wa junmo hamiru tade beqwo iny diewe
( as one who steers him clear of evil) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
1:10
+ uimo wa junmo shi sefsefyty hur zas suteper iny zioru
( as one who be respected in the speech of men) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
1:12
+ zas neter hem iny sexpar junmo tisiru zas nepur iafo
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
2:2
+ junmo senhyru zas iwuuru iny nemawt et
( who registers the islands of new et) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
2:3
+ junmo genixru zas neteru ohir moorwetru zas nesewbity
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
2:5
+ junmo rosofru zas sanwot emi kawua
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
2:9
+ xoto tonmaa growi hur Tjenu hur zas tawer sepat
( a truly silent man in Thinis in the Thinite nome) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
2:10
+ wa junmoru wedome shi ewabo hur neter Anpu
( one whose verdict be acquitted in god Anubis) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
2:11
+ junmo ebesru neter heru tope zas isbet
( who introduces god sunrise upon the throne) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
2:18
+ junmo bisaru neter Min hur tayfe raaper
( who protects god Min in his temple) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
2:24
+ iri nefrun duuia taykajus shi aboxinef hur diewe
( do not let yourself be involved in evil) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
4:5
+ ben shi aqowru emi tade junmo iriru fy
( nor be friends with him who does it) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
4:6
+ iri nefrun wetes xoto begaru reoreo wa junmo ehedru ntek
( do not raise a outcry against one who attacks you) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
4:7
+ iri nefrun xesef repiw ii tade xoto ewseb taykajus
( do not respond or return him a answer yourself) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
4:8
+ ta junmo iriru diewe zas sepet winoru tade
( he who does evil the shore rejects him) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
4:9
+ fy shi zas ieluhee junmo ewtesru tayfe tesesy
( it be the moon who declares his crime) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
4:16
+ ben wefa nis tade repiw jedeb tade emi medu
( nor talk to him or incite him with words) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
5:4
+ iri nefrun jhud mine shi mi baka
( do not say mine be like tomorrow) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
7:5
+ zas ino demjerunef ohna
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
7:10
+ wi jhud ra heswet shi wor
( they say ra blessing be great) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
7:14
+ emohi taykajus emi seegre ntek poibo gemi ankh
( fill yourself with silence you will find life) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
7:15
+ ta junmo eteporu fy hur zas yosaru
( he who disguises it in the fields) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:6
+ osia tade junmo iriru ona hir gebebu
( recognize him who does this on earth) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:9
+ khefte wa wijdaru zas septiru iny yosaru
( when one discerns the borders of fields) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:19
+ aobi nis dooia taykajus radu
( desire to make yourself prosper) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:20
+ ar iweyt hawo hur zas udjaper
( than wrongdoing wealth in the storehouse) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:34
+ oito odite io udja ohir seneb
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
9:24
+ sukoa ntek laru najadnef hraher nibi
( so you are greeted by all) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
10:2
+ jhud fy orewty tena fy shi nefrun simotnef
( say it outside where it be not heard) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
10:14
+ iri nefrun waswas taykajus nis uswan zas semem zio
( do not force yourself to flatter the heated man) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
12:1
+ iri nefrun jhud nyny nis tade madaw
( do not say hello to him falsely) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
12:3
+ neteru mesdiru wa junmo garge
( consciousness of nature hates one who lie) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
12:11
+ ewutnef vipwy zas peseju neteru aloway nis tade
( commanded that the 9 consciousness of nature aloway to him) Shabaka denew (Shabaka stone)
4:2
+ wonin fy kayoanef jiatye nis Geb
( then it appeared wrong to Geb) Shabaka denew (Shabaka stone)
5:1
+ ohir nehnehwa sushoperu zas bowi iny ehaaj
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:5
+ ejdadu neqemto eufairu tope tade redru harow
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:6
+ junmo gawateru nis samoti nis xoto iawk demudos herey
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:18
+ junmo poibo eredi io nis hatek ubawe nis redir
( who will cause me to have authority to speak) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
2:1
+ nefrfer zas zio junmoru meswat laru hehen
( happy the man whose children are many) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
1:5
+ reke zio fy shi junmo shi tehehenef
( but man it be who be exulted) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
2:10
+ syire ta esutaru ntek ohir najadru ntek
( until he admits you and greets you) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
3:2
+ junmo shinef nefrun emi ntek
( who was not with you) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
3:6
+ junmo hatek simotnef zas nedwoteru iny etpawy harowru
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
2:3
+ junmo poibo doi io ubawe nis ewtes sno
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
2:5
+ fy shi baviaxe nit tade junmo simotru sno
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
3:8
+ fy shi xoto onehew nis tade junmo otehi sno
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
3:9
+ sawru iny xoto hemet junmo shi xoto derderi
( beware of a woman who be a stranger) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
4:1
+ xoto medwet mawo junmoru emeten shi oxamo
( a deep water whose course be unknown) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
4:5
+ twe piweto munefer sewt jedru ntek memenet
( I am beautiful she tells you daily) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
4:7
+ iri nefrun itay hornis xoto celjaha emi tade
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
5:5
+ fy shi herqedu jiatye nis osepeh tade
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
5:7
+ vipwy matiru vipwy ntek laru oxerey iny segerto taykajus dapu
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
5:8
+ zas hoatvar iny zas senew shi ta junmo shi esrefu
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
5:14
+ emaate shi wor ejdadu ohir oseranef
( justice be great constant and assured ) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
6:5
+ senmeh hraher taykajus emi zas bowmaa
( pray by yourself with the truth) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
5:7
+ junmoru redru medu shi amune
( whose every words be hidden) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
5:8
+ junmo laru oxnawto hur zas inaat
( who are resting in the valley) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
5:13
+ wi poibo jhud esesepnef
( they will say accepted) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
5:15
+ junmo laru airi sundem mexnew wo ahawru
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
7:12
+ embia winy xeporunru nis tade junmo iriru fy
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
7:13
+ iri nefrun jhud twe piweto gorwa nexen nis shi musushop
( do not say I am too young to be taken) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
7:19
+ junmo shi hur tayfe mut gebaru
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
7:22
+ mi tade junmo esahinef iawk hawhe
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
7:23
+ shi hunamos wa junmo shi miety ohir maa
( be friend one who be straight and true) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
8:11
+ wa junmoru eiriroru ntek hatek semaa
( one whose actions you have seen) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
8:12
+ hawo xeporunru nis tade junmo nubnubru fy
( wealth accrues to him who guards it) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:2
+ tome ntek phwey uimo xoto jooqri
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:14
+ ta junmo shi habagi fayueru nis nofor
( he who be slack amounts to zero) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:15
+ ehanunef shi zas zio junmo shi peruna
( honored be the man who be active) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:16
+ iri nefrun aobi xoto sowa zioga jeshenru
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:1
+ xoto sowa zioga jeshenru laru xoto denew hur zas xamew
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:3
+ ta junmo dooiaru gewexa hraher wahoto aruqru
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:5
+ tayfe iobo shi jethatnef hraher tayfe mender
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:6
+ tena ela shi ajnade mar shi jokeswu
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:7
+ zas bino sajsapru zas bownefer
( the bad spoils the good) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:8
+ ohir ta shi dehetynef nis zas nejemati
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:18
+ ohir kown ntek laru cawjhanef hentew tayek hery
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:19
+ noow airi tade ohir seger beqwo iny tayfe jeshenru
( look at him and keep clear of his goods) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:22
+ ben doomid taykajus emi bogos citioru
( nor associate yourself with disloyal people) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
14:6
+ iri nefrun esapxor ziowa junmo shi nefrun gerege
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
15:6
+ ar hawo hur zas udjaper
( than wealth in the storehouse) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
15:15
+ esoni taykajus maqat nis pussete ta ehtuk habranef ntek nis iri
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
9:3
+ lias ta junmo xerofy twe sushope nit rahvati iny tayi hatoi wosten poibo
( even he who says I take for myself of my own free will) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
6:12
+ zas jarqaru iny emaate laru mun
( the limits of justice are eternal) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
6:14
+ iri nefrun ijrix nis aradech zioru
( do not try to frighten men) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
7:1
+ rapaw neteru poibo celjaha reoreo ntek hur zas emity siserow
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
7:2
+ kown anbri wa joddratru vipwy ta ankhru hraher ginow henesaru
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
7:3
+ sukoa uimo nefrun nis sifek tade junmo ehtuk wodio rehat xoto dotdu
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
16:4
+ ijrix nefrun nis redir hoewa medu
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
9:5
+ kown ntek laru wa iny sipfate junmo ini zas wepwetru
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
9:1
+ kown anbri wa joddratru vipwy ta shoxwedru udes hraher irito ketexru jiatye
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
7:5
+ kown anbri wa joddratru vipwy ta hewikru ketexru
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
7:7
+ neter Amun poibo phwey hraher jaxbito tade nis jekxsay
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
7:8
+ twe piweto ta junmo mainef hornis cunzto
( I am he who came into being) ra potohito redru keqike ()
1:1
+ ben doqro taykajus nis wexa rexntow tayfe derte
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
16:2
+ fy shi nefrun xoto jisus wopewet nis sawkep tade
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
16:4
+ wepirar tade emi tayek medu ohir jhud nis tade nyny
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
16:8
+ khefte ta redisaru tayek jasope poibo mai
( when he stops your chance will come) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
16:9
+ iri nefrun dooia medu reoreo wa junmo betavru
( do not make words against one who sins) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
17:2
+ kown ta potorru wa junmo betavru emi tayfe vedba vipwy shi xoto eldao sesh
( if he sees one who sins with his finger that be a false scribe) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
17:7
+ uimo nit xoto sesh junmo betavru emi tayfe vedba
( as for a scribe who sins with his finger) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
17:9
+ ohir ta shi xoto worvar zio ar taykajus
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
8:2
+ iri nefrun redir nis tade syire ta ehtuk neehojnef
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
8:7
+ uimo nit tade junmo herey iny tayfe hatoi meten iny sadxyto
( as for him who master of his own way of acting) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:6
+ cunzto nibi muwasur amumuru zas jeshenru iny ketexru
( being all powerful seizes the goods of others) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:7
+ tayfe meswat laru xoto axwet iny jeshew
( his children are a object of malediction) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:9
+ kown ntek rastap taykajus hur irmutento xoto zio iny bowekar
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
11:1
+ amoto junmo ntek qeniri irmuten ohir junmo ntek qeniri ewudot
( knowing who you should obey and who you should command) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
11:3
+ bowekar ohir udja mairu waty airi neteru bownefer poibo
( excellence and prosperity comes only at consciousness of nature good will) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
11:7
+ fy shi zas neteru junmo dooiaru tade radu
( it be the consciousness of nature who makes him prosper) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
11:8
+ iri nefrun sajsap zas auto iny tayek prota
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
12:3
+ ta shi xoto tesij anoox junmo dooiaru xoto bino irt iny tayfe atoeru
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
12:4
+ ini rhiriw xoto sa junmo poibo shi neferheib nis Ptah
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:2
+ ohir debajru udes emi tayek medtyru uimo shi maat
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:4
+ ta shi tayek sa xoto anoox sjudminef nis ntek
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:6
+ junmo tayek hatoi hai ehtuk potohnef
( who your own self has created) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:7
+ doi midaty mexmit wesefton nis sipfate junmo iri jiatye
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:13
+ nis tade junmoru lesta shi satonmenef
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:14
+ ohir ta poibo nefrun jabal mytpune neteroy mestiry
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:15
+ ben sajloc zas riciru iny zas nepur iafo
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
18:3
+ isota tayfe iobo shi zas texji
( while his heart be the plummet) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
18:7
+ zas wa junmo sebeqnef oipwu axiteru nis potohi sno
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
18:9
+ iri nefrun itay nit taykajus ohuwa mewtiru
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
18:10
+ semat sesrew poibo nefrun shaja zas neteru
( fine linen will not deceive the consciousness of nature) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
18:16
+ waho hoai gepiaqru nit taykajus mytpune zas tept
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
14:3
+ nefrun nis waijo taykajus lias khefte wardew hiry sushoperu ntek
( not to absent yourself even when weariness over takes you) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
14:4
+ seger xoto iret hir tade junmo aqea
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
14:5
+ fajwyto vipwy pussete ta dabahru shi imunet
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
14:6
+ ohir nibi nejha daisu shi xoto wopewet nis shi winonef
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
14:8
+ ta shi xoto neter junmo defyru hornis xoto bowi
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
14:9
+ kown ntek laru emi citioru junmo perij
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:1
+ reke ta junmo miqito nis tayfe trewet
( but he who according to his impulse) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:14
+ isota zas zio junmo shi herey iny tayfe ba
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:16
+ shi hery nis sipfate junmo Ptah ehtuk atepenef emi nedtheru
( be superior to those who Ptah has loaded with gifts ) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:17
+ zio junmo irmutenru tayfe sargah shi exoro wasur iny tayfe meryet
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:18
+ ta poibo wetes tayfe khorow nis jitun zas kay harhar fy
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
16:7
+ xoto ireyhat junmo potorru hornis zas kicwat
( a pilot who sees into the distance) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
28:15
+ jhud nefrun nis tade
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
17:9
+ ar zas xweed zio junmo redirru kahasmu
( than the rich man who speaks harshly) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
28:14
+ hoatvar shi zas sowa zio junmo redirru nudem medu
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
28:13
+ vipwy iny xoto zio junmo mina haiwru udes
( that of a man who thus excites himself) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
18:8
+ nit tade junmo shi mexmit jalap nit ginow xoto sadxy
( for him who be without repugnance for such a act) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
18:11
+ tayek derte edemato rexntow emi djeba
( your hand stretching out with precision) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
19:6
+ dooia nefrun nit taykajus xoto iafo iny senew veksaru
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
19:7
+ nit wonin fy shi mesne zas mejhotru vipwy ntek poibo shem
( for then it be toward the depths that you will go) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
19:8
+ fiwa bawut shi zas wa junmo sushoperu
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
19:10
+ uimo nit xoto nepur kexai junmo eqoberu ohir sixbiru
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
19:11
+ zas medu nety zioru jhud xaprap hir wa imgis
( the words which men say pass on one side) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
20:6
+ iri nefrun jhud twe piweto mexmit gebaw
( do not say I am without fault) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
20:8
+ ben ijrix nis keewxa rexntow ahowo
( nor try to seek out trouble) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
20:9
+ junmo sexmaru nis geminef tayfe pero
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:2
+ iri nefrun ehani hir keteru jeshenru
( do not rely on anothers goods) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:11
+ nubnub pussete ntek geram taykajus
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:12
+ jed zas bowmaa hentew zas oseeha
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
21:7
+ wi poibo henen emi nibi ntek jhud
( they will concur with all you say) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
21:10
+ ben esesep wa hur isajru
( nor accept one in rags) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:4
+ needoru xoto sowa jexsy mytpune tayfe isiqirru
( saves a poor wretch from his beatings) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:9
+ zas zio wauharu junmoru maal shi maat
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
19:10
+ junmo ewedaru miqito nis tayfe redway
( who proceeds according to his paces) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
19:11
+ iri nefrun jhud tayi mutru aiutu ehtuk xoto per
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:17
+ wi poibo jhud inan laru hur na aiuturu per
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:22
+ wa junmo shi iawkvar ar ntek
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
11:4
+ junmo shi ela sukoa wa resey rixrowfyru
( who be there so one always says) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
12:3
+ fy shi jiatye nis itay hornis xoto sargah emi teknaru
( it be wrong to get into a passion with neighbors) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
20:7
+ moorwet tayek meryet mexmit sejmaj
( loving your wife without alloy) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
21:2
+ chiabs tadet perij nis tadet tayek moorwet
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
21:17
+ khefte ntek laru ehednef exur taykajus elenen
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
13:2
+ ohir zas aduwii poibo tejsiv
( and the aggressor will desist) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
13:5
+ wa poibo iri nibi ntek jhud
( one will do all you say) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
13:12
+ reke sushope uimo xoto hunamos nit taykajus ziowa armni
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
28:5
+ setep zas bownefer wa ohir jhud fy
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
15:9
+ isota zas bino shi dodhuj hur tayek mender
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
15:10
+ iri nefrun semnex xoto sextij nit tade
( do not set a trap for him) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
15:14
+ fy shi zas neteru junmo wodartru zas maaty
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
15:15
+ iri nefrun wesjew tade hur mestiry nis kaot tade
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
16:5
+ ta junmo osaauru tade shi osaaunef
( he who magnifies him be magnified) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
16:11
+ fy shi zio junmo iriru nefrun hirphaw
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:4
+ reke kawua vashawru nit tade junmo ednitru fy
( but food remains for him who shares it) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:6
+ uimo nis tade junmo shinef xweed hirphaw ronpet
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:7
+ ta shi xoto qaiwej ona ronpet
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:8
+ sayge debweyru wedeb hornis mejhotru
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:16
+ zas utima jaxnenaru tade
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:18
+ iri nefrun jebjeb hir xoto zio hur tayfe per
( do not intrude on a man in his house) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
21:1
+ ta kinzoi jhud ioiwu emi tayfe rooveth
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
21:3
+ resi fitjak ntek hur tayfe imwextru
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
21:4
+ wa doiru kawua nis wa junmo shi mesdinef
( one gives food to one who be hated) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
21:5
+ rosofru nis wa junmo aqearu vidat
( supplies to one who enters uninvited) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
21:6
+ xoto iawk zio repiw xoto ehaaj
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
28:4
+ khefte neteru hedijru tade junmo hedijnef ntek
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
21:12
+ iri nefrun aqea hornis xoto demjeru
( do not enter into a crowd) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
22:1
+ xoto rejwoty shi nefrun ininef nis rawoyet
( a outsider be not brought to court) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
22:10
+ wa junmo amoru nejfre shi nefrun darpaw hur maxac
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
22:11
+ fy shi baxet nis samo wa junmo wa moorwetru
( it be useful to help one who one loves) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
23:1
+ zas tept iny zas jidero dehetyru nis zas yosa
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
23:4
+ iri nefrun jhud nis tadet tena shi fy itay fy
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
24:3
+ ela laru hehen junmo iri nefrun amo ona
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
24:8
+ kown xoto zio tejsivru mytpune haayt airi xenow
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
24:9
+ redru zio junmo geminefru xoto pero
( every man who founds a household) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
24:11
+ qeniri exur elenen zas saxjom iobo
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
24:12
+ redir nudemu khefte ta redirru amajejmu
( speak sweetly when he speaks sourly) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
25:5
+ ohir tayek rawade jehairu
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
25:8
+ setep seegre nit taykajus
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
25:14
+ iri nefrun seemaj tayfe doubehru
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
26:4
+ jhud nis tade ioiwu ioiwu elay
( say to him welcome welcome here) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
26:5
+ embia winy xeporunru nis tade junmo iriru fy
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
26:6
+ jed zas neter junmo doinef ntek rekhaxt
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
27:15
+ zas jeneb badenur ciaby hir zas satew
( the crooked stick left on the ground) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
28:4
+ ntek junmo laru muroxt ohir weser iny derte
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
28:12
+ kiawty shi wa junmo hefedru hur zas dirtru iny Amun ra
( blessed be one who sits in the hands of Amun ra) Husia sutseru ()
1:1
+ nit fy shi Amun ra junmo maapyru zas sendew
() Husia sutseru ()
1:2
+ Amun ra shi junmo nehmetru zas sepexib ohir zas musair
( Amun ra be who rescues the humble and the needy) Husia sutseru ()
1:3
+ nit wi laru xoto dansa medty emoterto musaxrij
( for they are a serious affair deserving banishment) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:11
+ wi laru dansa aruqru iny zas keqike medtakto nefrun nis notjo xoto raaper
( they are serious oaths of the kind promising not to misuse a temple) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:12
+ iri nefrun madaw towa nis taykajus zas eate iny neter Amun
( do not falsely claim to yourself the might of god Amun) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:16
+ derte diewe xetpar hiry nis zas anoox junmo dooianef fy
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:18
+ ohir keewxa rexntow ankh nit taykajus
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:19
+ iri nefrun jhud twe hatek geminef xoto weser maki
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:1
+ iri nefrun jhud twe hatek geminef xoto peruna medwity
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:3
+ ohir metaw twe qeni ikeal tade junmo twe mesdi
( and now I can challenge him who I hate) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:4
+ hefed taykajus airi zas dirtru iny tayek neteru
( climb yourself at the hands of your consciousness of nature) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:7
+ zas nerwa iny tade shi syrroj
( the fear of him be small) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:10
+ ohir iri nefrun ela hraher sajloc tayek rawpoy
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:12
+ iri nefrun paxrij tayek medu nis ketexru
( do not circulate your words to others) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:13
+ ben doomid emi wa junmo shi gorwa jasqa
( nor associate with one who be too outspoken) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:14
+ hoatvar shi xoto zio junmoru sya shi rexneper tade
( better be a man whose knowledge be inside him) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:15
+ ar wa junmo wefaru nis jagbi
( than one who talks to disadvantage) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:16
+ ohir iri nefrun duuia tade jhud tayfe yawi hawn imwextru
( and do not let him say his inner most thoughts) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
24:2
+ iri nefrun api rhiriw nis najad tade
( do not fly up to greet him) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
24:3
+ sushope tayfe redwey iri nefrun dodoj tade
( take his feet do not bother him) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
24:9
+ hefed taykajus airi zas dirtru iny neteru
( climb yourself at the hands of consciousness of nature) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
24:13
+ honrig taykajus emi tayek mewytr
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
25:4
+ ohir fy nisru nis sipfate junmo neter Ptah ehtuk hestnef
( and it belongs to those who god Ptah has favored) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
22:3
+ ta shi xoto muroxt anoox hraher junmo wa shi aynu serwaxnef
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
22:6
+ fy poibo wonin shi zas nemehru junmo jhud
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
22:7
+ fy shi xoto axite nety ehtuk betkbetknef mytpune xoto saxjom rooveth
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
23:3
+ mima baqee shi ta junmo esahru zas imywert
( how fortunate be he who reaches the west ) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
27:11
+ noow hoai mesne zas satew jhud nejfre hur ipeko nis fy
( look down toward the ground say nothing in regard to it) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
23:5
+ eredi tade junmo redirru nis ntek nis amo pussete shi ekmaa
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
23:6
+ lias tade junmo ikijru nis isfet
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
23:7
+ kown fy shi jiatye miqito nis hupa saxdej fy hraher mupurito fy
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
23:10
+ duuia nefrun tayek iobo shi qawjib
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
25:5
+ ta junmo teftefru udes nibi zas harow awegef ehtuk nefrun xoto bownefer atoe
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
25:13
+ ohir ta junmo ajbivru udes nibi zas harow awegef segerru nefrun tayfe renent
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
25:14
+ ahudtu nefrun zas ramaar iny tade junmo shi debajnef
( weaken not the attention of him who be occupied) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
26:2
+ oipwu laru zas citioru junmo marnef hur pussete wi aobi
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
26:11
+ twe piweto zas wa junmo sebeqnef sawta nit patri
( I am the one who discovered wheat for mankind) zas doser ankh iny Auset (The Aretalogy of Isis(Auset))
1:8
+ twe piweto zas wa junmo towniru hur zas Sopdet genxot enute
( I am the one who rises in the Sirius star system) zas doser ankh iny Auset (The Aretalogy of Isis(Auset))
1:10
+ twe savpnef hemetru nis doi meswet nis wo wonew maxtig peseju abudtyru
( I assigned women to give birth to their baby after 9 months) zas doser ankh iny Auset (The Aretalogy of Isis(Auset))
1:19
+ iri nefrun queba xoto zio junmo shi hur zas derte iny neter
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
27:3
+ twe sudalnef jidryat tope sipfate junmo iri nefrun asufei wo ietmeru
( I imposed punishment upon those who do not respect their parents) zas doser ankh iny Auset (The Aretalogy of Isis(Auset))
1:21
+ twe emi tayi hieneb Ausar wodio xoto phwey nis sejmen
( I with my husband Orion star constellation put a end to cannibalism) zas doser ankh iny Auset (The Aretalogy of Isis(Auset))
2:1
+ beny odata emi zas jajik iny xoto tehteh
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
27:2
+ twe uphwaynef zas gepiaqru iny zas adajru
( I abolished the rules of the tyrants) zas doser ankh iny Auset (The Aretalogy of Isis(Auset))
2:5
+ sukoa sushope elwa nefrun nis seemaj fy
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
26:6
+ xoto zio junmo ahaaru airi zas imgis iny xoto soro
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
26:7
+ iri nefrun duuia taykajus shi sumuinef nis zas Aten khefte ta towniru
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
29:3
+ xoto nexen zio junmo teshewru xoto semsew
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
29:7
+ uimo nit radrade ta junmo ehtuk fy xaperru xoto ioowe
( as for bread he who has it becomes a dog) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
29:12
+ ta jiwriwru nis zas wa junmo doiru fy
( he barks to the one who gives it) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
29:13
+ iri nefrun wejba xoto xaroot kown ntek hatek pehi tadet hur zas yosaru
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
30:1
+ neter merwetru tade junmo elwaru nit zas sowa
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
30:5
+ haw ar tade junmo asufeiru zas woser
( more than him who respects the wealthy) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
30:6
+ khefte ntek hatek rawoyet hur tayek audaj
( when you have court in your ferryboat) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
31:2
+ iri nefrun geram xoto audaj hir zas itrow
( do not acquire a ferryboat on the river ) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
31:7
+ ohir wonin ijrix nis keewxa rexntow fiwa hamworu
( and then try to seek out its fares) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
31:8
+ ohir hatek zioru jowha sno shedoto uimo xoto sebia
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
32:8
+ uimo nis xoto sesh junmo shi aporo hur tayfe tepred
( as to a scribe who be experienced in his position) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
32:9
+ airi junmoru dirtru shi tayek ajabt
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
27:4
+ duuia tayek merwet xaprap hornis zas haty iny sipfate junmo merwet ntek
( let your love pass into the heart of those who love you) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
27:14
+ sewt poibo shi sjudminef nis ntek seqebmu
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
28:3
Share With Friends:

Free Ancient Egyptian Books. New! click here to search every ancient Egyptian book and verse




http://medu.ipetisut.com/index.php?og=Cobra___


Comment or Ask Questions about


nonprofit, developed by volunteers, any size donation is appreciated.





Home Hieroglyphs | Uni-Literals | Bi-Literals| Tri-Literals | Numbers MScript Grammar



aam = throwstick
aaru = paradise
abab = delighted
abed = monthly_festival
Abedew = Abydos
abeet = brand
abesi = extend
abesiru = extends
abesito = extending
abew = impurity
abewer = breakfast
abewet = forked_staff
abewtyru = social
abex = engage
abexi = mingle
abexiru = mingles
abexo = join_a_god
abi = wish
abidu = glass
abimta = inter
abowe = mark
aboxi = involve
aboxinef = involved
abpamru = horns
abtuwet = feast



Next