Egyptian Hieroglyphics Translator
29230 Medu Neter Translator Dictionary & Literature

Kemetic - Ancient Egypt Hieroglyphs



l
( Lion L)


l means Lion L
l


E23
E23
Ancient Egyptian Literature, verses about l
+ zas maal nit aynu cunzto
( the guide for well being) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
1:2
+ ohir nis habra elenen xoto weseb nis zas wa junmo esosnef
( and to send back a reply to the one who wrote) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
1:6
+ metaw khefte ela iiru xoto xaxati iny medu
( now when there returns a storm of words) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
3:7
+ zas xaxati igep shi iqai zas mryetru laru medsib
( the storm cloud be tall the crocodiles are vicious) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
4:13
+ ntek semem zio mima laru ntek metaw em
( you heated man how are you now ?) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
4:14
+ fy shi zas ieluhee junmo ewtesru tayfe tesesy
( it be the moon who declares his crime) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
4:16
+ elelway hir fy hentew redirto
( sleep on it before speaking) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
5:7
+ fy esahru fy phwey hur zas eseli isper
( it reaches it end in the carpentry shop) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
6:4
+ mryetru laru efaknef debyru iwinef
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
7:9
+ sabru laru esai apedru laru hur abtuwet
( jackals are sated birds are in feast) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
7:11
+ khefte ta ehtuk oahnef fy hraher eldao aruqru
( when he has snared it by false oaths) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:7
+ ta poibo shi pehi hraher zas eate iny zas ieluhee
( he will be caught by the might of the moon) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
8:8
+ ela shi embia semuxto Shay ohir Renenet
( there be no ignoring fate and Renenet) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
9:2
+ mairu dowawi wi laru nefrun hur tayek per
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
9:9
+ wo bowi shi semaa reke wi laru nefrun ela
( their place be seen but they are not there) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
9:10
+ wi dooianef xoto waheb uimo aeli uimo wo awote
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
9:13
+ ohir ntek poibo shi elade mytpune nerwa
( and you will be safe from fear) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
9:26
+ sukoa ntek laru najadnef hraher nibi
( so you are greeted by all) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
10:2
+ khefte ntek laru sefsefyty ohir tayek sewhet shapru ntek
( when you are respected and your coffin conceals you) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
10:9
+ ntek poibo shi elade mytpune zas wasur iny neter
( you will be safe from the power of god) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
10:10
+ isota zas bino axite shi elfeenef rhiriw rexneper ntek
( while the bad thing be covered up inside you) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
10:16
+ ohir sushope elwa nefrun nis sedwey tade
( and take care not to insult him) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
11:4
+ ohir sushope elwa iny redirto tonshervar
( and take care of speaking thoughtlessly) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
11:8
+ reke tayfe ateperu shi eldao medu
( but his cargo be false words) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
11:16
+ ta shemru ekefa ohir mairu elenen tettetto
( he goes forth and comes back arguing) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
11:18
+ tayfe espitru laru nudem reke tayfe senek shi deher
( his lips are sweet but his tongue be bitter) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
11:33
+ khefte ela shi nerwa mexnew ntek
( when there be fear within you) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
12:4
+ ewutnef vipwy zas peseju neteru aloway nis tade
( commanded that the 9 consciousness of nature aloway to him) Shabaka denew (Shabaka stone)
4:2
+ sushope xoto meryet isota ntek laru nexen
( take a wife while you are young) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
1:1
+ ahaato repiw hefedto ela shi xoto asofa
( standing or sitting there be a struggle) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
1:17
+ sewt qeniri meswet nit ntek isota ntek laru renepa
( she should birth for you while you are youthful) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
1:3
+ nefrfer zas zio junmoru meswat laru hehen
( happy the man whose children are many) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
1:5
+ hesye oxabie seeneter laru kawuaru nis neteru
( song dance incense are foods to consciousness of nature) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
2:7
+ mytpune sipfate vipwy laru simototo
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
2:7
+ zas siqer medu laru uimo muirnohu uimo xoto thonit
( the perfect words are as rare as a jewel) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
4:7
+ iri nefrun itay hornis xoto celjaha emi tade
( do not get into a fight with him) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
5:5
+ vipwy matiru vipwy ntek laru oxerey iny segerto taykajus dapu
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
5:8
+ khefte ntek laru itanunef
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
5:9
+ ohir ntek laru maat hur zas wesbet iny zas wor
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
5:16
+ kown ntek laru xoto romat sasmew
( if you are a community leader) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
6:1
+ junmo laru oxnawto hur zas inaat
( who are resting in the valley) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
5:13
+ ohir iri nefrun amo pussete ntek laru oito
( and do not know what you are saying) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
6:5
+ kown ntek laru miety ntek gemi fy
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
7:6
+ junmo laru airi sundem mexnew wo ahawru
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
7:12
+ elay mairu wa aodotnef hentew ntek
( here comes one prepared before you) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
7:18
+ reoreo medu vipwy laru nefrun maa
( against words that are not true) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
8:6
+ fy mairu elenen nis ntek maqab
( it comes back to you doubled) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:6
+ zas muroxt ankhru fasad zas per iny zas luwexa
( the wise lives off the house of the fool) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
9:11
+ xoto sowa zioga jeshenru laru xoto denew hur zas xamew
( a poor mans goods are a stone in the throat) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:3
+ tena ela shi ajnade mar shi jokeswu
( where there be fraud success be feeble) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:7
+ ntek poibo shi eldau hentew tayek hery
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:9
+ tayek doubehru poibo shi ewsebnef hraher xoto wela
( your pleas will be answered by a curse) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:11
+ zas taeli rooveth mihi iny radrade ntek axibe ntek qasee fy
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:13
+ ohir ntek laru palsawnef iny tayek gewexa
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:14
+ nibi tayfe citioru laru darpaw hur shodafru
( all his people are bound in chains) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:17
+ ohir kown ntek laru cawjhanef hentew tayek hery
( and if you are released before your superior) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:19
+ resi ntek laru xebadyt nis tayek simdatru
( yet you are hateful to your subordinates) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
13:20
+ kown ntek laru habranef nis xexeni deha
( if you are sent to transport straw) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
14:7
+ iri nefrun metrewa xoto eldao dotdu
( do not witness a false statement) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
15:4
+ kown ntek gemi xoto taeli ugibo reoreo xoto sowa zio
( if you find a big debt against a poor man) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
15:8
+ ntek poibo xaprap zas gereh hur kherew elelway
( you will pass the night in sound sleep) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
15:12
+ lias ta junmo xerofy twe sushope nit rahvati iny tayi hatoi wosten poibo
( even he who says I take for myself of my own free will) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
6:12
+ zas jarqaru iny emaate laru mun
( the limits of justice are eternal) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
6:14
+ rapaw neteru poibo celjaha reoreo ntek hur zas emity siserow
( else consciousness of nature will fight against you in the same manner) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
7:2
+ kown ntek laru wa iny sipfate junmo ini zas wepwetru
( if you are one of those who bring the messages) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
9:1
+ kown ntek laru xoto gihwety
( if you are a farmer) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:1
+ sushope elwa nefrun nis sedmed fy
( take care not to disturb it) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
17:4
+ kown ta potorru wa junmo betavru emi tayfe vedba vipwy shi xoto eldao sesh
( if he sees one who sins with his finger that be a false scribe) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
17:7
+ xoto wor zio khefte ta shi airi xoto elebe
( a great man when he be at a meal) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
8:11
+ iri nefrun oeliba hur hawtywe iny tayek teknaru
( do not boast in front of your neighbors) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:3
+ mi xoto mesihe hur zas metet lias iny restep zioru
( like a crocodile in the midst even of watch men) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:8
+ tayfe meswat laru xoto axwet iny jeshew
( his children are a object of malediction) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:9
+ iny lasxra ohir iny slefat hir hesbu iny fy
( of scorn and of hatred on account of it) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:10
+ isota tayfe aiutu shi lomrew senem
( while his father be grievously sad) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:11
+ isota zas neb iny xoto batge kinzoi lodbeh nis shi semesnef
( while the lord of a clan may beg to be followed) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
10:14
+ iri nefrun sosew zas memenet laspi iny ghawto vipwy nety tayek per hatogru
( do not lose the daily opportunity of increasing that which your house possesses) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
12:5
+ kown ntek laru xoto muroxt zio
( if you are a wise man) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:1
+ nis tade junmoru lesta shi satonmenef
( to him whose temper be confused) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:14
+ ohir ta poibo nefrun jabal mytpune neteroy mestiry
( and he will not stray from divine order) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:15
+ ohir ela poibo shi embia odero nis osepeh zas meten
( and there will be no obstacle to interrupt the way) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
13:16
+ ben dooia zas mewtiru eldao
( nor make the weights false) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
18:2
+ ben sajloc zas riciru iny zas nepur iafo
( nor diminish the fractions of the grain measure) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
18:3
+ wi laru kagafi hraher zas eate iny amun
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
18:11
+ kown ntek laru shenanef hur zas larit
( if you are employed in the Temple Library ) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
14:1
+ nefrun nis waijo taykajus lias khefte wardew hiry sushoperu ntek
( not to absent yourself even when weariness over takes you) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
14:4
+ kown ntek laru emi citioru junmo perij
( if you are with people who display) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:1
+ tena ela shi embia hrefo
( where there be no remedy) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:4
+ kown wonin ntek laru muhepwef nis ona perewru iny sewnown
( if then you are accustomed to this excess of flattery) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:11
+ ohir ela shi xoto odero nis ntek hur tayek aobiru
( and there be a obstacle to you in your desires) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
15:12
+ ketexru kinzoi wedeb elenen tope wo hatoi medu
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
16:3
+ kown ntek laru xoto sasmew
( if you are a leader) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
17:1
+ kown ntek laru xoto sasmew iny hotep
( if you are a leader) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
17:6
+ nit ela shi embia bownefer hur sukoa irito
( for there be no good in so doing) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
18:3
+ ela shi embia zawnod hur sushopto fudeqe hur fy
( there be no prudence in taking part in it) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
18:4
+ nit tade junmo shi mexmit jalap nit ginow xoto sadxy
( for him who be without repugnance for such a act) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
18:11
+ ela shi embia bownefer ehaty airi nibi hur tade
( there be no good sense at all in him) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
18:12
+ laxri fy shi palsaw rexneper
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
19:4
+ zas elenen shi nefrun nosetnef khefte wa wafvagru fy
( the back be not damaged when one bends it) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
28:12
+ ela shi embia mar hur zas derte iny Amun
( there be no success in the hand of Amun) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
20:12
+ ben shi ela wohet hentew tade
( nor be there failure before him) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
20:13
+ iri nefrun dooia eldao esapxton rextopru
( do not make false enrollment lists) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:10
+ shi nefrun iny xoto senty lesta
( be not of a irritable temper) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
20:1
+ tayou zas laspi iny henet
( resist the opportunity of greed) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
19:3
+ zas zio wauharu junmoru maal shi maat
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
19:10
+ ela shi embia emahat nit zas muhenet iobnef
( there be no tomb for the greedy hearted) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
19:13
+ wi poibo jhud inan laru hur na aiuturu per
( they will say we are in our fathers house) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
10:22
+ junmo shi ela sukoa wa resey rixrowfyru
( who be there so one always says) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
12:3
+ shi nefrun iny xoto senty lesta
( be not of a irritable temper) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
20:4
+ khefte ela shi waty xoto nedes nyha
( when there be only a little irritation) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
20:9
+ one creates for self an affliction
( one creates for self an affliction) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
20:10
+ shi saiku radu ohir elwa nit tayek per
( be prudent prosper and care for your house) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
21:1
+ emohi tadet mender sido tadet elenen
( fill her stomach clothe her back) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
21:3
+ oipwu laru zas elwaru nis shi brakonef hir tadet
( these are the cares to be bestowed on her) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
21:4
+ khefte ntek laru ehednef exur taykajus elenen
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
13:2
+ ntek poibo gemi ona bownefer khefte tayek muidedyru laru sebethra
( you will find this good when your relations are friendly) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
13:3
+ superu vipwy laru imim mesne xoto derderi
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
13:6
+ laru woret muwexde nis xoto sen
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
13:7
+ tayek citioru poibo qyeko ntek khefte ntek laru nedmib
( your people will hail you when you are joyful) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
13:8
+ wi poibo remwe wasuten khefte ntek laru senem
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
13:9
+ khefte ntek laru nefrfer zas maka noow nis ntek
( when you are happy the brave look to you) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
13:10
+ khefte ntek laru wakivmu ntek gemi tayek muidedyru
( when you are lonely you find your relations) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
13:11
+ kown ntek laru tahoenef hur esosetoru
( if you are versed in writings) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
14:1
+ tayfe dudtonveru laru tayfe wosten zioru
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
14:10
+ tayfe oiateru laru tayfe hirayru
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
14:11
+ iri nefrun rneheh wefa elenen nis tayek tykuki
( do not ever talk back to your attacker) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
15:13
+ isota tayfe axemru laru hir gebebu
( while his images are on earth) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
16:13
+ khefte sewt habranef ntek nis eltsaba
( when she sent you to school) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
17:10
+ ohir ntek laru snetenef hur tayek per
( and you are settled in your house) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
18:2
+ uimo nis kawua fy shi elay resey
( as to food it be here always) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:3
+ kete itrow shi elay mona
( another river be here today) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
19:14
+ ntek poibo shi elade mytpune tayfe nunumiru
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
23:3
+ ela laru hehen junmo iri nefrun amo ona
( there are many who do not know this) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
24:8
+ qeniri exur elenen zas saxjom iobo
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
24:12
+ iri nefrun wefa elenen nis xoto denden hery
( do not talk back to a angry superior) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
25:3
+ jhud nis tade ioiwu ioiwu elay
( say to him welcome welcome here) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
26:5
+ kown zas rexyte laru hellwyru
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
27:9
+ kown zas rexyte laru sewga
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
27:12
+ nibi tayek oitoru laru ekar
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
27:13
+ wedeb tayek elenen nis oipwu hehen medu
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
28:2
+ vipwy laru teset kefby cunzto simotnef
( that are knot worthy being heard) zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
28:3
+ ntek junmo laru muroxt ohir weser iny derte
() zas tuprade iny Ani (The Instructions of Ani)
28:12
+ nit wi laru xoto dansa medty emoterto musaxrij
( for they are a serious affair deserving banishment) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:11
+ wi laru dansa aruqru iny zas keqike medtakto nefrun nis notjo xoto raaper
( they are serious oaths of the kind promising not to misuse a temple) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:12
+ ohir wi laru nis shi wehkinef hraher xoto imakhu
( and they are to be investigated by a reverend) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:13
+ ohir ela hraher subo zas sexneru iny neter Ptah
( and there by change the designs of god Ptah) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
22:15
+ ohir metaw twe qeni ikeal xoto zio hur tayi odemit
( and now I can challenge a man in my town) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:2
+ ohir metaw twe qeni ikeal tade junmo twe mesdi
( and now I can challenge him who I hate) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:4
+ ntek qeni nefrun eloud baka
( you can not perceive tomorrow) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:6
+ palsaw nefrun tayek ba nis redru hawu
( empty not your soul to every body) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:11
+ ohir iri nefrun ela hraher sajloc tayek rawpoy
( and do not there by diminish your importance) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
23:12
+ auree fy nis tade ohir ta poibo palsaw tayfe ba
( leave it to him and he will empty his soul) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
24:7
+ elelway amoru mima nis gemi tade rexntow
( sleep knows how to find him out) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
24:8
+ ntek qeni nefrun eloud baka
( you can not perceive tomorrow) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
24:12
+ iri nefrun winum xoto elebe hur zas mebah iny xoto imakhu
( do not eat a meal in the presence of a reverend) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
25:1
+ kown ntek laru hotepog emi eldao medu
( if you are satisfied with false words) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
25:3
+ lias uimo xoto esahu shi densut hur tayfe iatu
( even as a noble be important in his office) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
25:7
+ khefte ta shi elade hur zas derte iny neter
( when he be safe in the hand of god) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
27:12
+ zas nemehru laru vetas
( the dependents are support) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
22:10
+ do not listen to it
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
23:2
+ lias tade junmo ikijru nis isfet
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
23:7
+ kown ntek laru xoto muroxt zio
( if you are a wise man) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
24:1
+ kown ntek laru muwasur
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
25:1
+ uimo nit zas ubawi iny xoto madsa iobo lesta fy
( as for the vivacity of a ardent heart temper it) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
25:11
+ tayfe elwa shi nis xnewawy tayfe wipwit
( his care be to embrace his task) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
26:3
+ ohir ta kufulru tayfe anoox
( and he strips his person) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
26:4
+ lias zas moorwet nit zas kat nety wi arary
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
26:7
+ wapra wonin tayek maxnet lias hur ahowo
( compose then your face even in trouble) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
26:8
+ oipwu laru zas citioru junmo marnef hur pussete wi aobi
( these are the people who succeed in what they desire) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
26:11
+ twe gasgsunef zas emeten iny ra ohir ieluhee
( I regulated the course of ra and moon) zas doser ankh iny Auset (The Aretalogy of Isis(Auset))
1:15
+ twe saklinef vipwy ietmeru qeniri shi morwetnef hraher meswat
( I ordained that parents should be loved by children) zas doser ankh iny Auset (The Aretalogy of Isis(Auset))
1:20
+ twe sudalnef jidryat tope sipfate junmo iri nefrun asufei wo ietmeru
( I imposed punishment upon those who do not respect their parents) zas doser ankh iny Auset (The Aretalogy of Isis(Auset))
1:21
+ sukoa sushope elwa nefrun nis seemaj fy
( so take care not to slight it) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
26:6
+ neter merwetru tade junmo elwaru nit zas sowa
() zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
30:5
+ sukoa wafvag elenen tayek dirtru nis sushope fy rhiriw
( so bend back your hands to take it up) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
31:4
+ wi laru zas tepy iny nibi tawaru
( they are the foremost of all books) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
32:3
+ kown wi laru irmudat nis xoto khumouo zio
( if they are read to a ignorant man) zas tupradru iny Amunemope (The Instructions of Amunemope)
32:5
+ reke zas oawet iny setib shi suflyut haw
( but the gift of affection be worth more) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
27:5
+ ar zas resfaru emi nety tayek elenen shi elfeenef
( than the provisions with which your back be covered) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
27:6
+ fy shi ela hraher vipwy ta abesiru xoto menxe derte
( it be there by that he extends a beneficent hand) ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
27:11
+ bownefer axiteru laru added nis bownefer axiteru
() ewuudru iny PtahHotep (Precepts of PtahHotep)
27:13
Share With Friends:

Free Ancient Egyptian Books. New! click here to search every ancient Egyptian book and verse


L = letter L

http://medu.ipetisut.com/index.php?og=Lion_L


Comment or Ask Questions about


nonprofit, developed by volunteers, any size donation is appreciated.





Home Hieroglyphs | Uni-Literals | Bi-Literals| Tri-Literals | Numbers MScript Grammar



aam = throwstick
aaru = paradise
abab = delighted
abed = monthly_festival
Abedew = Abydos
abeet = brand
abesi = extend
abesiru = extends
abesito = extending
abew = impurity
abewer = breakfast
abewet = forked_staff
abewtyru = social
abex = engage
abexi = mingle
abexiru = mingles
abexo = join_a_god
abi = wish
abidu = glass
abimta = inter
abowe = mark
aboxi = involve
aboxinef = involved
abpamru = horns
abtuwet = feast



Next